天空城
Tiānkōngchéng
Sky city
電視劇《九州天空城》插曲
diànshìjù “jiǔzhōu tiānkōng chéng” chāqǔ
TV series "Kyushu Sky City" episode
專輯:九州天空城 電視原聲帶
zhuānjí: Jiǔzhōu tiānkōng chéng diànshì yuánshēngdài
Album: Kyushu Sky City TV Soundtrack
歌手:王子
gēshǒu: Wángzǐ
Singer: Prince
作曲:高偉然
zuòqǔ: Gāowěirán
Composer: Gao Weiran
作詞:黃星
zuòcí: Huáng xīng
Lyrics: Huang Xing
我踏破舊時光 來溫習你的謊
wǒ tàpò jiù shíguāng lái wēnxí nǐ de huǎng
I am going through the old days to review your lies.
逃出羽化的高牆 卻困在你手掌
táo chū yǔhuà de gāo qiáng què kùn zài nǐ shǒuzhǎng
Escape from the height of the feathered wall but trapped in your palm
照冰冷的月亮 人世紛亂擾攘
zhào bīnglěng de yuèliàng rénshì fēnluàn rǎorǎng
According to the cold moon, the world is confusing
原來你和我竟一樣 熱衷傷與被傷
yuánlái nǐ hé wǒ jìng yīyàng rèzhōng shāng yǔ bèi shāng
It turns out that you are as hot as me, hurt and hurt.
看來這孤城 (只)配失敗的王
kàn lái zhè gūchéng (zhǐ) pèi shībài de wáng
It seems that this lonely city (only) with the king of failure
別在多年以後互道 無恙
bié zài duōnián yǐhòu hù dào wúyàng
Don’t talk to each other for many years.
願將一生榮光 換這一刻的虛妄
yuàn jiāng yīshēng róngguāng huàn zhè yīkè de xūwàng
Willing to change the glory of a lifetime to the illusion of this moment
所有雨雪風霜狂想 都遺忘
suǒyǒu yǔ xuě fēngshuāng kuángxiǎng dōu yíwàng
All rain, snow, wind and madness are forgotten
最後的戰役 燃起烽火
zuìhòu de zhànyì rán qǐ fēnghuǒ
The last battle, igniting a bonfire
萬丈
Wànzhàng
lofty
誰贏得一切 卻只為你
shuí yíngdé yīqiè què zhǐ wèi nǐ
Who wins everything but only for you
投降
Tóuxiáng
surrender
寬廣不過你肩膀
kuānguǎng bùguò nǐ jiānbǎng
Broad but your shoulders
柔弱不過我翅膀
róuruò bùguò wǒ chìbǎng
Weak but my wings
若能攜手漫步
ruò néng xiéshǒu mànbù
If you can walk together
誰還需要 飛翔
shuí hái xūyào fēixiáng
Who still needs to fly?
我踏破舊時光 來溫習你的謊
wǒ tàpò jiù shíguāng lái wēnxí nǐ de huǎng
I am going through the old days to review your lies.
逃出羽化的高牆 卻困在你手掌
táo chū yǔhuà de gāo qiáng què kùn zài nǐ shǒuzhǎng
Escape from the height of the feathered wall but trapped in your palm
照冰冷的月亮 人世紛亂擾攘
zhào bīnglěng de yuèliàng rénshì fēnluàn rǎorǎng
According to the cold moon, the world is confusing
原來你和我竟一樣 熱衷傷與被傷
yuánlái nǐ hé wǒ jìng yīyàng rèzhōng shāng yǔ bèi shāng
It turns out that you are as hot as me, hurt and hurt.
看來這孤城 (只)配失敗的王
kàn lái zhè gūchéng (zhǐ) pèi shībài de wáng
It seems that this lonely city (only) with the king of failure
別在多年以後互道 無恙
bié zài duōnián yǐhòu hù dào wúyàng
Don’t talk to each other for many years.
願將一生榮光 換這一刻的虛妄
yuàn jiāng yīshēng róngguāng huàn zhè yīkè de xūwàng
Willing to change the glory of a lifetime to the illusion of this moment
所有雨雪風霜狂想 都遺忘
suǒyǒu yǔ xuě fēngshuāng kuángxiǎng dōu yíwàng
All rain, snow, wind and madness are forgotten
最後的戰役 燃起烽火
zuìhòu de zhànyì rán qǐ fēnghuǒ
The last battle, igniting a bonfire
萬丈
Wànzhàng
lofty
誰贏得一切 卻只為你
shuí yíngdé yīqiè què zhǐ wèi nǐ
Who wins everything but only for you
投降
Tóuxiáng
surrender
寬廣不過你肩膀
kuānguǎng bùguò nǐ jiānbǎng
Broad but your shoulders
柔弱不過我翅膀
róuruò bùguò wǒ chìbǎng
Weak but my wings
若能攜手漫步
ruò néng xiéshǒu mànbù
If you can walk together
誰還需要 飛翔
shuí hái xūyào fēixiáng
Who still needs to fly?
故事若重寫 這次我先
gùshì ruò chóng xiě zhècì wǒ xiān
If the story is rewritten, this time I will
退場
Tuìchǎng
Exit
最遠的距離 只在你的
zuì yuǎn de jùlí zhǐ zài nǐ de
The farthest distance is only in your
眼光
Yǎnguāng
vision
還有一點點奢望
hái yǒu yīdiǎn diǎn shēwàng
There is still a little extravagant hope
還有一點點夢想
hái yǒu yīdiǎn diǎn mèngxiǎng
There is still a little dream
空城墜落湮滅
kōng chéng zhuìluò yānmiè
Empty city falls and annihilates
卻又築起 心牆
què yòu zhú qǐ xīn qiáng
But build the heart wall
Comments
Post a Comment